Notes
Jane
Pickeringes lute book, technically known as British Library
manuscript Egerton 2046, is one of the finest sources of the English
lute repertory, but it is also an intensely personal and poignantly
evocative document. We know nothing of the life of its original
owner: indeed it is pure serendipity that we know her name, for
the first section of the manuscript has been lost, the damage
narrowly missing the folio containing her signature and a date
(1616). However, Janes manuscript still conveys a vivid
impression of her musical taste, technical attainment, and even
the type of instrument she owned.
If 1616 marked the beginning of Janes copying, both her
musical tastes and her lute were quite conservative. Much of her
chosen repertory is late Elizabethan or early Jacobean, and most
of it requires a lute with only 6 courses: some 20 pieces require
a 7-course lute, and a single piece requires a fashionable 9-course
instrument. Her precise and elegant hand fills the first 36 folios,
beginning with a selection of duets. This is a characteristic
of many didactic anthologies compiled under the guidance of a
teacher, but if Jane was learning to play the lute as she filled
her book she was precocious indeed, for the very first pieces
reveal the hand of a practised scribe, and require some considerable
technique in performance. However such a situation could explain
the conservative repertory, which would then be largely that of
her teachers generation. Demonstrable musical accomplishment
was a skill much prized in young unmarried women, and it is likely
that Jane would have been expected to play for her family, friends
and potential suitors, as well as, one hopes, for her own enjoyment.
It
appears that Jane worked on her collection fairly intensively,
stopped for a period, then returned to it briefly some time later,
for her distinctive tablature hand is remarkably uniform until
folio 35, whereupon it changes abruptly. Only 3 pieces are added
in this later writing style, one of them a duplicate of an earlier
entry. Did Jane give up her lute playing, perhaps upon marriage,
and return to it later in life? We shall probably never know.
Most of the great English lute composers of the day - Dowland,
Rosseter, Bacheler, Johnson - are represented in this collection,
but Jane did not scorn simple, artless trifles, which are sprinkled
liberally throughout the manuscript. She copied them into the
tiny gaps remaining at the foot of several pages, after more substantial
pieces had claimed most of the space, and we are indebted to her
for this endearing habit. If Jane and scribes like her had not
seized the opportunity offered by a few inches of blank stave,
many of these appealing little tunes, drawn from a largely oral
tradition, would have been lost for ever. These simple, melodious
titbits serve admirably to warm up the fingers, test the tuning,
and gently ease the listener into the subtle and intimate soundworld
of the lute.
Philip
Rosseter is best known today for his beautifully wrought lute
songs, but a number of his lute solos survive. The Pavin is a
highly individual work: its poignantly turned melody is faintly
reminiscent of Dowlands famous Lachrymae, and
its divisions, tumbling through the lutes entire compass,
explore unusual textures to a quite unprecedented degree. The
reassuringly straightforward galliard serves as a welcome anchor
for the Pavins flights of fancy, and allows free rein to
Rosseters superb melodic gift.
Lute
transcriptions from keyboard originals are uncommon, simply because
most keyboard solos have too wide a compass and are too complex
to transfer idiomatically to the lute. William Byrds set
of variations on My lord willoughbies welcom home
is a rare exception, and the lute version is probably the work
of Francis Cutting, who made expert transcriptions of other keyboard
works by Byrd, as well as Morley. The keyboard original survives
in the Fitzwilliam Virginal Book: here it is transposed down a
fourth, the better to fit the compass of the lute, but the figurations
are preserved surprisingly exactly. The tune appears in many continental
sources as Roland: its English title commemorates
the successful return of the commander of the English troops in
the Netherlands, Peregrine Bertie, eleventh Baron Willoughby de
Eresby.
Mall
Symes is a set of variations upon a ballad tune. This particularly
extended and virtuosic setting is anonymous in the manuscript,
but is strongly reminiscent of other variation sets by Daniel
Bacheler, such as Monsieurs Almain and Une
Jeune Fillette, especially in its exploitation of the extremes
of the lutes register, and its use of rapid arpeggiated
figures and quasi-tremolo effects.
Jane
Pickeringe was not the only lutenist to leave a legacy in Egerton
2046; after the manuscript left her hands it was used by three
other musicians, two of whom added several pieces. These all wrote
for lutes with 10 or more courses, mostly using a variety of new
French tunings which became popular during the 1620s and 1630s.
These are characterized by narrow intervals between courses -
(mostly major and minor thirds instead of the fourths of the old
Renaissance lute tuning used by Jane), and thus a narrower compass
overall. However they enable a few chords to be produced using
mostly open strings. This gives unparalleled resonance, but a
very limited range of convenient keys, hence the plethora of slightly
different tunings, each lending its particular sound to one or
two keys.
The
next pieces jump a generation, and are part of this second layer
of copying. The Coranto uses the old Renaissance tuning. In two
sources it is attributed to the Parisian Charles de Lespine, who
was in England in 1610-11, and its form and texture are certainly
typical of French taste. Tracks 13-17 use two of the French accords
nouveaux: the Allemande uses Harpe way
tuning, the following four require what the scribe called Guateir
tuning, probably named after the volatile French lutenist Jacques
Gautier, who was in England from 1617 until about 1640. Harpe
way is an unusually resonant minor key tuning, with the
top five courses tuned to one minor chord; it was also known as
flat tuning or Lawrence tuning. Gautier
tuning is almost its major key equivalent, though with the top
course lowered a further semitone. It is sometimes called sharp
tuning. Both tunings lend a conspicuously different timbre
to the lute, which is further enhanced by the open, brisé
texture of the writing. Initially these tunings were used for
a repertory which was wholly French in origin, including new French
dance forms such as the Sarabande and the Courante. However their
characteristic timbres were peculiarly well suited to English
folk tunes, such as we hear in tracks 15-17. Tracks 18 and 19
use yet different tunings, which illustrate the extremes of this
confusing period in the lutes history. The former uses a
tuning unique to this manuscript, indeed to this piece; the latter
uses flat French tuning, the commonest and longest
used of the accords nouveaux, which for several decades challenged
the D minor tuning which we now perceive as the standard
baroque lute tuning.
With John Johnsons Pavin we return to Jane Pickeringes
work. Johnson was one of Queen Elizabeths musicians
for the three lutes from 1579-1594. He was held in high
esteem by his contemporaries, with both his solos and his duets
being widely copied. Geoffrey Whitneys A Choice of Emblemes
and other devices (Leiden, 1586) includes the following tribute:
When that Apollo harde the musicque of theise daies,
And knewe howe manie for theire skill, deserved iustlie praise,
He left his chaire of state, & laide his lute away,
As one abashd in English courte, his auncient stuffe to
plaie.
And hyed unto the skyes somme fyner pointes to frame:
And in the meane, for cunninge stoppes, gave Johnsonne all the
fame.
This
Pavin, in the remote key of F minor, certainly has more than its
share of cunning stops.
Daniel
Bacheler was apprenticed in the household of Sir Francis Walsingham,
and later appointed a Groom of the Privy Chamber to Queen Anne
in 1603. He was a noted composer of music for the broken consort,
and many of his works for this medium are dedicated to members
of the Walsingham / Sidney circle. His numerous lute solos are
widely disseminated amongst surviving sources, and in 1610 two
were printed in Robert Dowlands Varietie of Lute Lessons,
wherein Bacheler was described as the right perfect Musition.
The
following Fantasia is anonymous in Janes manuscript,
but survives in Johann Daniel Myliuss Thesaurus Gratiarum
(Frankfurt am Main, 1622), where it is attributed to Rosideri
Angli generosi. On the basis of its similarity to some of
John Dowlands chromatic fantasias, it was included in the
Poulton and Lam edition of Dowlands lute works, and has
long been regarded as part of his oeuvre, but there is no reason
to doubt Myliuss attribution.
Rosseter,
as we have seen, was fully capable of writing such intricate,
challenging works.
The anonymous Madlay is a curious work, called the
new Medly in the Trumbull lute book (Cambridge University
Library, Add.8844). A similar work, called the Old Medley,
exists, and is variously attributed to John and Edward Johnson.
The different sections of the present work have the flavour of
popular tunes, though no specific ones can be identified; they
are here provided with divisions on the repeats, in the style
of an embellished pavan or galliard. The result is an exhilarating
tour de force resembling a dance suite in miniature. The piece
was printed, though without its divisions, as a Padoana,
in Matthäus Waissels Tabulatura (Frankfurt an der Oder,
1591). It is not known which version came first, though the melodies
have a distinctly English flavour.
John
Dowland needs no introduction. Sweet Robyne is a set
of variations on the tune from which Ophelia sings a fragment
in Hamlet IV, v, 182: For bonny sweet Robin is all my joy.
By the standards of the day Dowlands variations are quite
restrained, complementing the poignant melody with effective counterpoint,
but adding few divisions which might obscure it. This marriage
of a simple ballad tune and masterly handling of the lutes
sonority, encapsulates the very quintessence of the Jacobean lute
repertory.
In
an age when printed lute music was the exception rather than the
rule, and personal anthologies were compiled from pieces circulating
on individual sheets, there was little standardization, and no
authorized text. Some scribes copied the divisions
from their exemplar, some wrote their own into their manuscripts,
others copied only the plain unadorned pieces and probably improvised
embellishments afresh with each performance. The pieces performed
here are as Jane Pickeringe (or her successors) copied them, with
only obvious errors corrected. Where no divisions are included,
Jacob Heringman has improvised his own, rather than import them
from another source. The individual nuances of Janes versions
are thus preserved, a grateful tribute to a woman who unwittingly
left us this priceless musical legacy and a window into her long-vanished
world.
©
Lynda Sayce, 2001